СЛОВО НА ПРЕЗИДЕНТА НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ РОСЕН ПЛЕВНЕЛИЕВ НА ОФИЦИАЛНАТА ЦЕРЕМОНИЯ НА ХАНУКА

08.12.2015, 18:01  →  Новини    

Скъпи приятели,

За мен е чест да бъда тук, в Софийската синагога. С огромно вълнение и радост, вече четвърта поредна година отбелязваме заедно празника на светлината и чудесата. Нека и днес историята на Ханука ни припомни, че всеки мрак е преодолим, че дори в най-тежките мигове на отчаяние вярата може да ни донесе спасение!

Днес се нуждаем от мъдростта на традициите.  Те съществуват, за да ни обединяват, за да ни споят като общество и като народ. За мен, като държавен глава, е изключителна чест да споделям празниците на отделните религиозни общности в България. Това е не само израз на уважение, но и на препотвърждаване отново и отново на народната воля, на гражданския ни избор да живеем заедно, да живеем в мир и хармония. Ето защо съм сигурен, че и догодина ще посрещнем заедно Ханука, така както съм сигурен, че отново ще се съберем заедно на традиционната вечеря ифтар, така както съм сигурен, че след дни отново заедно ще бъдем озарени от светлината на Витлеемската звезда.

Преди близо три години в Европейския парламент един легендарен, мъдър и уважаван президент каза: „По-добре икономическа криза, отколкото морална катастрофа, по-добре икономически проблеми, отколкото исторически срам.“ Това бяха думите на президента на държавата Израел -Шимон Перес. Двамата открихме изложба в Брюксел по повод 70-тата годишнина от спасяването на българските евреи. В своето изказване той описа българския народ като скромен, непретенциозен, но истински героичен. Българите дадоха на света безпрецедентен пример за кураж и човечност, правейки моралния избор да се противопоставят и на най-голямото зло в историята – нацизма.

Терористичните атентати разтърсили Европа и света отново ни напомниха, че във всяко общество ще се намерят фанатици и екстремисти, които ще се опитат да отнемат живота на невинни хора в името на Господ. Бруталното убийство няма нищо общо с Бог. Защото Господ ни учи, че всеки живот, на мюсюлманин, на християнин, на будист, на евреин или друг, е важен. Господ не желае някой да доминира над другите. Всички сме родени равни, родени в мир, за да живеем в мир и да работим за мир. Именно затова терористичните атаки предизвикаха вълна от солидарност в Европа и по света. Заедно, обединени гражданите на Европа открито заявиха, че ще застанат в защита на човешкия живот, свобода и достойнство.

Нека подкрепим всяка инициатива срещу фанатизма, ксенофобията и антисемитизма. Нека покажем и повярваме, че понякога дори и най-малкото усилие е достатъчно да разпръсне мрака и да върнем надеждата и светлината. Дори най-страшното зло може да бъде предотвратено, когато хората от различни религии, с различен етнически, културен и социален произход се обединят и решително кажат „не“ на омразата. От нашите общи усилия, на всички нас, политици, общественици, граждани, зависи, в какъв свят ще живеем. Нека не спираме да го правим по-добър. От векове българските земи доказват, че този уникален модел на толерантност и разбирателство, на съжителство и подадена ръка, е възможен. Това голямо постижение на България не е даденост, а се нуждае от честните и посветени усилия на всички нас.

Живеем в трудни времена, броят на кризите в Европа и по света е рекорден. Европа може да реши и най-тежките си проблеми, но само когато сме заедно. Европа е силна, когато е обединена. Българският народ е силен, когато е единен. Нека продължим да градим своето достойно място в семейството на европейските народи. Нека покажем, че сме научили уроците от историята. Въпреки тежките моменти, ние трябва да вървим, да продължаваме напред, светът е отворен, светът е нов и различен. Кризите са много, възможностите още повече. Светът се променя бързо, родината обаче е вечна. България има нужда от добре образовани и уверени в своите способности млади хора, които да гледат напред. Да ускорим интеграцията с модерна демократична Европа, да гарантираме, че принципите на международния правов ред се спазват от всички, включително и най-силните. Да работим за свързаност и приятелство с народите в региона. Да гарантираме мир, върховенство на закона и човешко развитие за всеки.

Убеден съм, че именно тя – нашата солидарност – е това, от което най-много се страхуват онези, които искат да ни отнемат правото да живеем свободни и равни, независимо от вяра и цвят на кожата. Нека не позволим на екстремистите да отнемат нашето единство. Нека нашето желание да посрещаме и болката, и празниците всички заедно, както и нашата надежда да надградим завещаните от дедите ни здрави фундаменти на разбирателство и толерантност в българското общество, да пребъдат.

Честит празник!